Traduci

Stella inattivaStella inattivaStella inattivaStella inattivaStella inattiva

 

Se New York è una mela, Tokyo è un melograno. È dolce e sensuale, ma anche amara. In sé racchiude tanti chicchi, tutti schiacciati l'uno contro l'altro in una forzata convivenza, eppure sempre, inesorabilmente soli.

Stella inattivaStella inattivaStella inattivaStella inattivaStella inattiva

E' difficile parlare di Prima neve sul Fuji (Einaudi, pp. 149, € 9,50), come lo è per una qualsiasi raccolta di racconti di Kawabata Yasunari. Non perché la scrittura sia oscura, dal momento che la prosa è limpida e avvolgente;

Stella inattivaStella inattivaStella inattivaStella inattivaStella inattiva

 

Gli scrittori ― quelli veri, quelli grandi ― hanno la capacità di ricreare continuamente la letteratura: plasmano generi impercettibilmente nuovi, seminano dubbi, piegano il significato delle parole sino a farlo coincidere con l'ombra di ciò che intendono narrare.

Vai all'inizio della pagina